Das neue FIM Portal wird aktiv weiterentwickelt. Feedback senden | Infos zu Datenquellen

Sorgeerklärung Beurkundung

Hessen 99013005026000, 99013005026000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99013005026000, 99013005026000

Leistungsbezeichnung

Custody declaration notarization

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Adoption (013)

Verrichtungskennung

Beurkundung (026)

SDG Informationsbereiche

  • Geburt, Sorgerecht für Minderjährige, elterliche Pflichten, Vorschriften für Leihmutterschaft und Adoption, einschließlich Stiefkindadoption, Unterhaltspflichten für Kinder bei grenzüberschreitenden familiären Gegebenheiten

Lagen Portalverbund

  • Nach der Geburt (1010200)
  • Urkunden und Bescheinigungen (1070200)
  • Vor der Geburt (1010100)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

07.05.2021

Fachlich freigegeben durch

Hessian Ministry of Justice

Teaser

If the parents are not married to each other at the birth of the child, they are entitled to joint parental authority if they make a declaration of custody – a declaration that they wish to take joint custody of your child.

Volltext

A declaration of custody must be publicly notarized. You can arrange this at the youth welfare office responsible for you or, for a fee, at a notary. In the event of a dispute, only the family court can annul custody declarations. Therefore, it is advisable to seek advice on the rights and obligations arising from the declaration of custody.

The acknowledgement of paternity is a prerequisite for the joint declaration of custody. If you have not already done so, you can declare paternity and care together at the Youth Welfare Office.

Erforderliche Unterlagen

  • Parents' identity card or passport
  • Birth certificate of the child in which the father is registered or maternity record in case of prenatal custody
  • Certificate of acknowledgement of paternity or court order establishing paternity

Voraussetzungen

  • The parents are not married to each other
  • Paternity is effectively recognized
  • The child does not have to be born yet, but it must be conceived
  • A court decision on parental authority has not yet been made
  • Parents must appear in person
  • Both parents speak sufficiently German. If this is not the case:

Jugendamt: If you need an interpreter, please let us know the desired language when making an appointment.

Notary: If you need an interpreter, you must bring an interpreter to the appointment. This person needs a valid identity document and must not be related or related to the child's parents.

Kosten

Jugendamt: None
Notary: approx. 80,00 Euro plus expenses

Verfahrensablauf

For the declaration of custody, you must arrange a personal appointment at the youth welfare office responsible for you locally or in a notary's office:

  • If not already done, the father must acknowledge paternity
  • Both parents must appear in person, preferably together.
  • In the appointment you will be informed about the legal consequences of the custody declaration. These will then be read to you and signed by both parents.
  • Both parents receive certified copies of the certificate.

Bearbeitungsdauer

The appointment usually lasts between 30 and 60 minutes. The certificates will be handed out directly at the appointment.

Frist

The child must still be a minor.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

Rechtsbehelf

None

Kurztext

  • Notarizing joint custody
  • Parents who are not married to each other can declare joint custody of your child
  • Personal appointment is a mandatory requirement
  • This declaration of custody shall be made in a deed.
  • A subsequent amendment of joint parental authority is only possible by judicial decision.
  • The locally responsible youth welfare office

Ansprechpunkt

Please contact the locally responsible youth welfare office.

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

None