Portal für Verwaltung und Digitalisierungspartner. Feedback senden

Ausdruck aus dem Geburtenregister

Sachsen-Anhalt 99027005250000, 99027005250000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99027005250000, 99027005250000

Leistungsbezeichnung

Printout from the birth register

Leistungsbezeichnung II

Printout from the birth register

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Geburt (027)

Verrichtungskennung

Ausdruck (250)

SDG Informationsbereiche

  • Geburt, Sorgerecht für Minderjährige, elterliche Pflichten, Vorschriften für Leihmutterschaft und Adoption, einschließlich Stiefkindadoption, Unterhaltspflichten für Kinder bei grenzüberschreitenden familiären Gegebenheiten

Lagen Portalverbund

  • Urkunden und Bescheinigungen (1070200)
  • Nach der Geburt (1010200)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

28.10.2022

Fachlich freigegeben durch

Federal Ministry of the Interior and for Home Affairs (BMI)

Handlungsgrundlage

Teaser

You do not have your birth certificate, but you need it for a marriage or other official act, for example? Then you can apply for a printout from the birth register.

Volltext

A certified printout from the register of births will be issued to you on request by the relevant registry office. The printout shows all the data that the registry office has entered in connection with your birth. You will receive the document, including any subsequent certifications, as a printout from the electronic register. This printout is legally equivalent to the birth certificate and can be presented instead of it in an official context.

In addition to the birth details (including the time of birth and additional information about the parents), the printout also contains subsequent changes, such as adoption, changes to the paternity of the child or name changes.

The exact time (hour and minute) of your birth will usually also be provided by the registry office on request, without the need to issue a certificate.

Erforderliche Unterlagen

  • Identity card, passport or eID (for written orders: certified copy)
  • in case of application / collection by a representative: written power of attorney of the authorized person, their ID, passport or eID
  • Proof of legal interest, if applicable

Voraussetzungen

The personal data in the civil status registers are subject to data protection. Certified register printouts can therefore only be issued

  • for persons to whom the entry relates

and their

  • spouses,
  • civil partners (within the meaning of the Civil Partnership Act),
  • ancestors and descendants (such as parents or grandparents as well as children and grandchildren),
  • Siblings, if they can prove a legitimate interest.

Other persons, including close relatives such as aunts and uncles, will only receive a certificate if they can credibly demonstrate a legal interest (examples: Letter from the probate court, court judgment or enforceable title).

Applicants must be at least 16 years old.

Kosten

nicht vorhanden

Verfahrensablauf

Applying in person

  • Go to the registry office where the birth was registered.
  • Present your identity card or passport to prove your identity.
  • You usually pay the fee in advance when applying at the registry office.

A person you trust can order and collect the certificate on your behalf; your representative will present their own identity card or passport in addition to a written power of attorney.

Application by post or fax

  • Send an informal letter to the relevant registry office with a request for a certified printout from the register of births. Depending on the services offered by the city or municipality, you may also find application forms on the Internet.
  • Your letter must contain the following information:
    • Surname, first name
    • Date and place of birth
    • Surname, first name of parents
    • if known: Registry office and notarization number
  • Please enclose a certified copy of your identity card or passport with the letter.
  • You will receive a notification of fees when the certificate is sent to you, unless you have already paid the fees.

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

Aufbewahrungsfrist: 110 Jahr(e)
The register can be printed out 110 years after the register has been created.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

The certified printout from the register of births replaces the former certificate of descent (abolished on 01.01.2009).

Rechtsbehelf

Instruction at the local court responsible for the registry office

Kurztext

  • Birth register printout
  • Issued on application to the relevant registry office if
    • the applicant does not have a birth certificate (e.g. due to loss) and
    • needs the printout for an official act (e.g. marriage)
  • The printout contains details of the birth, the parents and any subsequent changes, such as adoption, changes to the paternity of the child or name changes
  • Responsible: the registry office responsible for the place of birth of the applicant or a registry office connected to a central register

Ansprechpunkt

The responsibility lies with the municipality and the city in whose jurisdiction the birth took place.

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden