Das neue FIM Portal wird aktiv weiterentwickelt. Feedback senden | Infos zu Datenquellen

Dolmetscher: Öffentliche Bestellung und allgemeine Beeidigung als Gerichtsdolmetscher beantragen

Mecklenburg-Vorpommern 99018174001000, 99018174001000 Typ 3a

Inhalt

Leistungsschlüssel

99018174001000, 99018174001000

Leistungsbezeichnung

Interpreters: Applying for public appointment and general swearing-in as a court interpreter

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 3a

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Berufsberechtigung (018)

Verrichtungskennung

Erteilung (001)

SDG Informationsbereiche

  • Anerkennung von Qualifikationen zum Zwecke der Beschäftigung in einem anderen Mitgliedstaat

Lagen Portalverbund

nicht vorhanden

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

26.03.2025

Fachlich freigegeben durch

Ministry of Justice M-V

Handlungsgrundlage

Teaser

As an interpreter, you can apply for general swearing-in in M-V for judicial, official and notarial purposes.

Volltext

Court interpreters can be generally sworn in for language translation for judicial, official and notarial purposes in the state of Mecklenburg-Vorpommern. Court interpreters are listed in the electronic register of interpreters and translators, which can be viewed by anyone.

Erforderliche Unterlagen

Proof of personal suitability:

  • proof that I am a national of a member state of the European Union or a state party to the Agreement on the European Economic Area or Switzerland. (e.g. a copy of a valid identity card or passport)
  • proof that I have my place of business or residence in a member state of the European Union or another state party to the Agreement on the European Economic Area or Switzerland (only for applicants who do not belong to an EU state or an EEA state, current residence or registration certificate + residence permit in accordance with the Act on the Residence, Employment and Integration of Foreigners in the Federal Territory)
  • Certificate from the foreigners authority confirming the existence of a residence permit and a work permit for self-employment
  • a curriculum vitae in tabular form
  • a negative certificate of insolvency proceedings
  • a certificate of good conduct according to § 30 para. 5 of the Federal Central Register Act (document type "OB")
    • The certificate must not have been issued more than 6 months ago

Proof of professional aptitude:

  • Proof of basic knowledge of the German legal language (note: this may be waived if the basic knowledge of the German legal language is proven by a state examination pursuant to Section 3 (2) sentence 1 GDolmG)
  • Proof of an interpreter examination from a state or state-recognized examination office in Germany or proof of another state or state-recognized examination for the interpreting profession in Germany

Voraussetzungen

nicht vorhanden

Kosten

Verwaltungsgebühr: 50€
Verwaltungsgebühr: 170€
Verwaltungsgebühr: 70€
Verwaltungsgebühr: 150€
Verwaltungsgebühr: 70€

Verfahrensablauf

Bearbeitungsdauer

3 Monat(e)

Frist

Geltungsdauer: 5 Jahr(e)

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

nicht vorhanden

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

nicht vorhanden

Ansprechpunkt

nicht vorhanden

Zuständige Stelle

The President of the Rostock Higher Regional Court is responsible for providing the necessary information on the course of the administrative proceedings.