Portal für Verwaltung und Digitalisierungspartner. Feedback senden

Wohnungsgeberbestätigung

Rheinland-Pfalz 99115008000000, 99115008000000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99115008000000, 99115008000000

Leistungsbezeichnung

Landlord confirmation

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt

Leistungsgruppierung

Wohnsitz (115)

SDG Informationsbereiche

nicht vorhanden

Lagen Portalverbund

  • Wohnen und Umzug (1050200)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben durch

nicht vorhanden

Teaser

nicht vorhanden

Volltext

If you move into a new apartment, since the Federal Registration Act (BMG) came into force on November 1, 2015, you need a confirmation from your landlord/landlady that you have moved in. You must present this to the relevant registration authority each time you register.

The landlord/landlady is usually the owner of the apartment. However, it can also be the property management company appointed by the owner or, if you are living as a subtenant, the main tenant of the apartment.

The landlord's confirmation of residence must contain the following information:

  • Name and address of the landlord/landlady
  • Name and address of the owner (if he/she is not the landlord/landlady)
  • Address of the apartment
  • Names of all persons who move into the apartment and are therefore required to register
  • Date of moving in, i.e. of the respective notifiable event

Erforderliche Unterlagen

nicht vorhanden

Voraussetzungen

nicht vorhanden

Kosten

nicht vorhanden

Verfahrensablauf

You can obtain the landlord's confirmation of residence from your landlord. The registration office responsible for you has a form for this purpose. The landlord's confirmation of residence must be signed by the landlord himself/herself.

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

The landlord/landlady is obliged to issue the confirmation no later than two weeks after moving in.

If the landlord/landlady refuses to issue the confirmation or if it is not possible for you to obtain the confirmation for other reasons, you must inform the competent registration authority immediately.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

nicht vorhanden

Ansprechpunkt

nicht vorhanden

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden

Ursprungsportal