Das neue FIM Portal wird aktiv weiterentwickelt. Feedback senden | Infos zu Datenquellen

Wohnsitz Abmeldung

Rheinland-Pfalz 99115005070000, 99115005070000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99115005070000, 99115005070000

Leistungsbezeichnung

Residence deregistration

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Wohnsitz (115)

Verrichtungskennung

Abmeldung (070)

SDG Informationsbereiche

  • Vorübergehender oder dauerhafter Umzug in einen anderen Mitgliedstaat

Lagen Portalverbund

  • Wohnen und Umzug (1050200)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben durch

nicht vorhanden

Teaser

nicht vorhanden

Volltext

If you move out of an apartment and do not move into another apartment in Germany, you must deregister.

The most important cases are moving abroad or deregistering a secondary residence.

If you move within Germany, you do not have to deregister. It is sufficient to register with your new municipality.

Erforderliche Unterlagen

  • Identity card or passport if the person required to register has reached the age of 16
  • Identity documents of family members who are deregistered together on one deregistration form
    • for children: Children's passport or birth certificate

The responsible office may request the submission of further documents to verify the information (e.g. marriage certificate).
If you send the completed registration form for deregistration by post to the responsible office, enclose a copy of the identity documents for yourself and all family members to be deregistered.

Voraussetzungen

In the case of persons under the age of 16, care must be taken to ensure that they are deregistered by the person from whose home they are moving out.

Kosten

None.

If you do not comply with your obligation to deregister or do not do so on time, you are committing an administrative offense that can be punished with a fine.

Verfahrensablauf

nicht vorhanden

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

You must deregister within 2 weeks of moving out of the apartment. You can deregister in the week before you move out of the apartment.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

You can deregister either in person (by visiting the Citizens' Office) or in writing. You will receive a confirmation of deregistration once you have deregistered.

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

If you move out of an apartment and do not move into another apartment in Germany, you must deregister.

Ansprechpunkt

To the registration office of the municipality or town of your previous place of residence.

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden

Ursprungsportal