Portal für Verwaltung und Digitalisierungspartner. Feedback senden

Erlaubnis zum Führen der Berufsbezeichnung Medizinisch-technische Assistentin für Funktionsdiagnostik oder Medizinisch-technischer Assistent für Funktionsdiagnostik bei Berufsqualifikation aus EU/EWR/Schweiz Erteilung

Hamburg 99150029001000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99150029001000

Leistungsbezeichnung

<div lang="en-x-mtfrom-de">Permission to use the designation medical-technical assistant for functional diagnostics with professional qualification from EU/EEA/Switzerland</div>

Leistungsbezeichnung II

<div lang="en-x-mtfrom-de">Application for a professional permit as a medical-technical assistant for functional diagnostics from the EU/EEA/Switzerland (recognition)</div>

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

<div lang="en-x-mtfrom-de">Equivalency assessment</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Foreign qualification</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Recognition in Germany</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">adaptation course</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">foreign degree</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">professional qualification</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">work permit</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Permission to use the professional title</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">professional recognition</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Access to occupation</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">adaptation period</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">notice of recognition</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">recognition procedure</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Aptitude test</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">professional recognition</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Certificate of Equivalence</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">EU/EEA/Switzerland</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">healthcare profession</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Medical laboratory assistants in function diagnosis</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">MTAF</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Professional Qualifications Assessment Act</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Recognition in Germany</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Directive 2005/36/EC</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">LPA</div> (Synonym)

Leistungstyp

nicht vorhanden

SDG Informationsbereiche

nicht vorhanden

Lagen Portalverbund

nicht vorhanden

Einheitlicher Ansprechpartner

Ja

Fachlich freigegeben am

02.02.2025

Fachlich freigegeben durch

nicht vorhanden

Handlungsgrundlage

§ 1 paragraph 1 no. 3, § 2 paragraphs 2-4 Law on technical assistants in medicine
www.gesetze-im-internet.de/mtag_1993/__1.html
§§ 25, 25a, 25c Training and Examination Ordinance for Technical Assistants in Medicine
www.gesetze-im-internet.de/mta-aprv/__25.html

Teaser

Would you like to work in Germany as a medical-technical assistant for functional diagnostics? Then you need a state permit. You can have your foreign professional qualification recognized.

Volltext

The profession of medical-technical assistant for functional diagnostics is regulated in Germany. This means that in order to work as a medical-technical assistant for functional diagnostics in Germany, you need a state permit. With the permit, you can use the job title “medical-technical assistant for functional diagnostics” or “medical-technical assistant for functional diagnostics” and work in the profession.

Even if you have a professional qualification from the European Union (EU), the European Economic Area (EEA) or Switzerland, you can still obtain state permission from the relevant authority in Germany. To obtain permission, you must have your foreign professional qualification recognized.

On January 1, 2023, the training for professions in medical technology was reformed in Germany. The new law on professions in medical technology applies. The profession on this basis is called medical technologist for functional diagnostics or medical technologist for functional diagnostics. There is a transitional period for the recognition of foreign professional qualifications based on the old law on technical assistants in medicine. Until December 31, 2026, foreign professional qualifications can under certain circumstances still be temporarily recognized as medical-technical assistant for functional diagnostics or medical-technical assistant for functional diagnostics. The responsible authority will advise you.

During the recognition process, the responsible body compares your professional qualification from abroad with the German professional qualification and checks their equivalence. The equivalence of the professional qualification is an important prerequisite for the granting of state permission.

In addition to the equivalence of the professional qualification, you must also fulfill other requirements for the permit to be granted.

If your professional qualification does not come from the EU, EEA or Switzerland, different rules apply.

You can also apply for the procedure from abroad.

Erforderliche Unterlagen

  • Application (available online)
  • Documents according to the information sheet (available online)
  • Language certificate B2/ specialist language test (see information sheet)
  • medical certificate (available online)
  • Official certificate of good conduct according to Section 30 Paragraph 5 of the Federal Central Register Act (BZRG)

Voraussetzungen

  • You have successfully completed training as an assistant for medical-technical functional diagnostics in the European Union (EU), the European Economic Area (EEA) or Switzerland and are entitled to work there independently as an assistant for medical-technical functional diagnostics.
  • You want to work in Germany as a medical-technical assistant for functional diagnostics or a medical-technical assistant for functional diagnostics.
  • Personal suitability: You are reliable for the work as a medical-technical assistant for functional diagnostics or medical-technical assistant for functional diagnostics and have no criminal record.
  • Health suitability: You can work mentally and physically as a medical-technical assistant for functional diagnostics or medical-technical assistant for functional diagnostics.
  • You have German language skills at the required language level. This is usually language level B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

Kosten

225.00 EUR - 450.00 EUR
plus 42.00 EUR for the certificate

Verfahrensablauf

  • You submit an application to the responsible authority for permission to use the professional title “Medical-technical assistant for functional diagnostics” or “Medical-technical assistant for functional diagnostics”. You can submit the application with the documents to the responsible authority or send it by post. Do not send originals. Sometimes you can also send the application electronically. The responsible authority will inform you.
  • The responsible body will then check whether you meet all the requirements. An important requirement is the equivalence of your professional qualification. The responsible body will compare your professional qualification from abroad with the German professional qualification as a medical-technical assistant for functional diagnostics or a medical-technical assistant for functional diagnostics. The professional qualification is equivalent if there are no significant differences between your foreign professional qualification and the German professional qualification.
  • If your professional qualification is equivalent, your foreign professional qualification will be recognized. The responsible body can confirm the result in writing. You must still meet the other requirements. You will then be permitted to use the professional title “Medical-technical assistant for functional diagnostics” or “Medical-technical assistant for functional diagnostics”.
    • Are there significant differences between your professional qualification and the German professional qualification? Perhaps you can compensate for the differences through your professional experience, other knowledge or skills (lifelong learning). You must provide evidence of your professional experience. Knowledge and skills must be certified by an authority in the state in which you acquired the knowledge or skills.
    • However, it may be that the essential differences cannot be compensated for by this knowledge. In this case, your foreign professional qualification will not be recognized. You will then not be allowed to work as a medical-technical assistant for functional diagnostics in Germany. However, the responsible body will tell you the essential differences and why you cannot compensate for the essential differences through your professional experience. In most cases, you can take a compensatory measure. This will allow you to compensate for the essential differences. There are various compensatory measures:
      • Adaptation period: The adaptation period lasts a maximum of three years.
      • Aptitude test: In the aptitude test, only those areas in which significant differences were identified are examined. The aptitude test is an interview.
    • If you successfully complete the compensatory measure and meet all other requirements, you will be permitted to use the professional title “Medical-technical assistant for functional diagnostics” or “Medical-technical assistant for functional diagnostics”.

Bearbeitungsdauer

  • up to 2 months in the accelerated procedure
  • up to 4 months in the regular procedure

Frist

No

Hinweise

The permit procedure also includes an examination of equivalence (recognition procedure). You can apply for a separate notice of the result of the examination.

Do you only want to offer services in Germany occasionally and for a short period of time? In this case, you usually do not need a state permit. You must meet the following requirements:

  • You must be established in another EU, EEA or Switzerland country.
  • You must provide proof of your professional qualifications.
  • You must report your activity in writing to the responsible authority.

The competent authority will inform you whether you are permitted to provide services or whether you have to take an aptitude test.

As a late repatriate, you can choose to go through the recognition process according to the laws mentioned here or according to the Federal Expellees Act. You can decide for yourself. The responsible authority will advise you on which process is right for you.

Rechtsbehelf

An objection to a negative decision can be raised within one month of notification at the office specified in the letterhead.

Kurztext

  • In Germany, you need a government permit to work as a medical-technical assistant for functional diagnostics.
  • With this permission, you can officially call yourself a “medical-technical assistant for functional diagnostics” or “medical-technical assistant for functional diagnostics” and work in this profession.
  • You can also obtain state permission in Germany if you have professional qualifications from the European Union (EU), the European Economic Area (EEA) or Switzerland.
  • On January 1, 2023, the training for professions in medical technology was reformed in Germany. The new law on professions in medical technology applies. The profession on this basis is called medical technologist for functional diagnostics or medical technologist for functional diagnostics.
  • There is a transitional period for the recognition of foreign professional qualifications based on the old law on technical assistants in medicine. Until December 31, 2026, foreign professional qualifications can, under certain circumstances, still be temporarily recognized as a medical-technical assistant for functional diagnostics or a medical-technical assistant for functional diagnostics.

Ansprechpunkt

If you want to find out exactly who is responsible for your request, please follow the link to Hamburg Service

Zuständige Stelle

Authority for Labor, Health, Social Affairs, Family and Integration

Formulare

nicht vorhanden